Um painel de iluminação possui nove seções distintas, e cada uma delas acende uma luz de cor vermelha ou azul. A cada segundo, são acesas, ao acaso, duas seções de uma mesma cor e uma terceira de outra cor, enquanto as seis demais permanecem apagadas.
Observe quatro diferentes possibilidades de iluminação do painel:
O tempo mínimo necessário para a ocorrência de todas as possibilidades distintas de iluminação do painel, após seu acionamento, é igual a minutos e segundos, sendo
Os valores respectivos de e são:
Questões relacionadas
- Língua Portuguesa - Fundamental | 07. Gênero do Substantivo
Leia o texto a seguir.
Enunciado:
a) Você deve ter observado que algumas palavras foram destacadas. Umas estão no masculino, e outras, no feminino.
Separe-as em dois grupos, observando os quadros a seguir.
b) Agora, passe as palavras que estão no masculino para o feminino, e as que estão no feminino para o masculino.
c) Quais as palavras que mudaram de gênero trocando a última vogal?
d) Das palavras destacadas no texto, só uma mudou de gênero com outra palavra diferente. Que palavra foi essa?
- Matemática | 13.5 Polígonos
Um artista utilizou uma caixa cúbica transparente para a confecção de sua obra, que consistiu em construir um polígono IMNKPQ, no formato de um hexágono regular, disposto no interior da caixa. Os vértices desse polígono estão situados em pontos médios de arestas da caixa. Um esboço da sua obra pode ser visto na figura.
Considerando as diagonais do hexágono, distintas de IK, quantas têm o mesmo comprimento de IK?
- Língua Espanhola | 1.4 Estratégias de Leitura
Se reunieron em um volumen todas las entrevistas dadas por el poeta y dramaturgo Federico García Lorca. Lorca concedió 133 entrevistas; leyéndolas se sabrá qué estaba por detrás de la poética del escritor andaluz. Sobre su obra declaro em uma de ellas: “No he sido nunca poeta de minoria. He tratado de poner en mis poemas lo de todos los tempos, lo permanente, lo humano. A mí me ataca lo humano, es el elemento fundamental en toda obra de arte”. Y en outra dijo: “Hoy no interesa más que una problemática: lo social. La obra que no siga esa dirección está condenada al fracaso, aunque sea muy buena”. En su última entrevista, de junio de 196, Lorca se muestra profético: “Ni el poeta nie nadie tiene la clave y el secreto del mundo. Quiero ser bueno. Sé que la poesia eleva y creo firmemente que si hay un más allá tendré la agradable sorpresa de encontrarme con él. Pero el dolor del hombre y la injusticia constante que mana del mundo, y mi proprio cuerpo y mi proprio pensamento, me evitan transladar mi casa a las estrellas”.
AYÉN, X. Retrato del poeta como “muchacho gitanazo”. Disponível em: www.clarin.com.
Acesso em: 8 dez. 2017 (adaptado)
Esse trecho da resenha de um livro de entrevistas concedidas por Federico García Lorca tem por finalidade
- História - Fundamental | 01. A Primeira República no Brasil
MUNDO GLOBALIZADO
Fonte: http://linguagemeafins.blogspot.com/2009_09_27_archive.html. Página acessada em novembro de 2009.
Tradução do cartaz
Seu Cristo é judeu
Sua escrita é latina
Seus números são Árabes
Sua democracia é grega
Seu som é japonês
Sua bola é coreana
Seu DVD é de Hong Kong
Sua camiseta é da Tailândia
Seu melhores jogadores de futebol são do Brasil
Seu relógio é suiço
Sua pizza é italiana
E você ainda vê o trabalhador imigrante como depreciável estrangeiro?
A alternativa que explica CORRETAMENTE o texto do cartaz publicado na Espanha é:
- Língua Inglesa | 1.4 Reading Strategies
Languages and cultures use non-verbal communication which conveys meaning. Although many gestures are similar in Thai and English such as nodding for affirmation many others are not shared. A good example of this is the ubiquitous "Thai smile". The "smile" carries a far wider range of meanings in Thai than it does in English culture. This can sometimes lead to serious communication breakdowns between Thais and English speakers.
An example from my own early experience in Thailand illustrates the point. When confronting the Thai owner of a language school with administrative problems, complaints regarding student numbers in the class were met by a beaming smile and little else. I took this to mean lack of concern or an attempt to trivialise or ignore the problem. I left the discussion upset and angry by what appeared to be the owner's offhand attitude to my problems.
It was only later when another native speaking English teacher, with considerably more experience of Thailand, explained that a smile meant an apology and the fact that the following day all my complaints had been addressed, that I fully understood the situation.
Disponível em: www.spring.org.uk. Acesso em: 11 jul. 2011 (fragmento).
Viver em um país estrangeiro pode ser uma experiência enriquecedora, embora possa também ser um desafio, pelo choque cultural. A experiência relatada pelo autor do texto revela diferentes atribuições de sentido a um determinado comportamento, mostrando que naquela situação o sorriso indicava um(a):