conformidade, pois as condições meteorológicas evidenciam um acontecimento ruim.
As palavras e as expressões são mediadoras dos sentidos produzidos nos textos. Na fala de Hagar, a expressão “é como se” ajuda a conduzir o conteúdo enunciado para o campo da
Questões relacionadas
- Geografia - Fundamental | 03.1. As comunidades tradicionais brasileiras
Povos e comunidades tradicionais são grupos que possuem culturas diferentes da cultura predominante na sociedade e se reconhecem como tal.
Escreva três exemplos de comunidades tradicionais no Brasil e escreva de que forma essas comunidades promovem o uso sustentável dos recursos naturais.
- Inglês - Fundamental | 06. Members of the Family
Draw your family. Write the name under each member in the picture.
Introduce your family.
This is ___________________________. He / She’s my _______________________________________.
This _____________________________. ___________________________________________________.
______________________________________________________________________________________
- Ciências - Fundamental | 03.1. O nascimento e a infância
Analise o jogo Cai não cai apresentado na figura a seguir e complete o passo a passo para construí-lo e o modo de jogar. Atenção! Os procedimentos com uso de tesoura devem ser do professor ou de outro adulto. Esse jogo deve ser jogado em dupla. CAI NÃO CAI
A) Material usado:
B) Divisão da garrafa pet com a fita adesiva colorida:
C) Ações do professor (ou de outro adulto):
D) Uso das bolinhas de gude:
E) Modo de jogar:
F) Explique para que é feito o orifício indicado pela seta.
- Língua Portuguesa | 1.09 Recursos Expressivos e Recursos Estilísticos
TEXTO I
O texto I desta prova é um excerto da parte 2, capítulo III, da obra Bandeirantes e pioneiros: paralelo entre duas culturas, de Vianna Moog — gaúcho de São Leopoldo (*1906 — f1988). Nesse capítulo, Moog faz um estudo comparativo entre a colonização dos EUA e a do Brasil, um paralelo entre as fundações da América inglesa e da América portuguesa
[1] Há desde logo uma fundamental diferença
de motivos no povoamento dos dois países: um
sentido inicialmente espiritual, orgânico e
construtivo na formação norte-americana, e um
[5] sentido predatório, extrativista e quase só
secundariamente religioso na formação
brasileira.
Os primeiros povoadores das colônias
inglesas da América, principalmente os
[10] puritanos do Mayflower, não vieram para o
Novo Mundo só ou predominantemente em
busca de minas de ouro e de prata e de riqueza
fácil. Vieram, isto sim, acossados pela
perseguição na pátria de origem, em busca de
[15] terra onde pudessem cultuar seu Deus, ler e
interpretar a sua Bíblia, trabalhar, ajudarem-se
uns aos outros e celebrar o ritual do seu culto,
à sua maneira. Ao embarcarem, trazendo
consigo todos os haveres, mulheres e filhos,
[20] deram as costas à Europa, para fundar deste
lado do Atlântico, uma nova pátria, a pátria
teocrática dos calvinistas. Não pensavam no
regresso; para eles só havia um modo de ser
agradável a Deus: ler a Bíblia e trabalhar,
[25] trabalhar e prosperar, prosperar e acumular
riquezas. Eram colonizadores, não
conquistadores. Houve depois, é certo, os que
desgarraram para o Oeste, à procura de minas
de ouro e fortuna fácil, mas, quando isso
[30] aconteceu, o sentido, o ritmo da história norteamericana
já estava estabelecido e
definitivamente estabelecido, construtivo,
moral, orgânico.
No Brasil, infelizmente, ocorreu em quase
[35] tudo precisamente o contrário. Os portugueses
que vieram ter primeiro às terras de Santa Cruz
eram todos fiéis vassalos de El-Rei de Portugal.
Se, por um lado, desejavam ampliar os
domínios da cristandade, “a Fé e o Império”,
[40] traziam já os olhos demasiadamente dilatados
pela cobiça. Eram inicialmente conquistadores,
não colonizadores, como seriam mais tarde
bandeirantes e não pioneiros. Como El-Rei,
como toda a Corte, após a descoberta do
[45] caminho das Índias, queriam despojos e
riquezas. E ninguém embarcava com o
pensamento de não mais voltar à pátria
lusitana. E ninguém trazia o propósito de
enriquecer pela constância no trabalho.
[50] Deixavam atrás a pátria, os amigos, a família,
as ocupações normais, na esperança do
Eldourado.
Vianna Moog. Bandeirantes e pioneiros: Paralelo entre duas culturas. Capítulo III: Conquista e colonização. p. 103-104. Texto adaptado.
Considere a seguinte passagem do texto: “em busca de minas de ouro e de prata e de riqueza fácil” (linhas 11-13) e o que se diz dela.
I. O segundo “e” do excerto não tem justificativa gramatical, mas estilística.
II. Enquanto o primeiro “e” coordena a expressão ”de minas de ouro” com a expressão “de (minas) de prata”, o segundo “e” coordena a expressão “de minas de ouro e de (minas) de prata” com a expressão “de riqueza fácil”.
III. As três locuções adjetivas — “de minas de ouro”, “de (minas) de prata” e “de riqueza fácil” — completam o sentido do substantivo “busca”.
Está correto o que se diz apenas em
- Espanhol - Fundamental | 1. Interpretación de Texto (Interpretação de Texto)
Según el contexto del texto, marca la correspondencia correcta.