Cantiga
Senhora, partem tão tristes
meus olhos por vós, meu bem,
que nunca tão tristes vistes
outros nenhuns por ninguém.
Tão tristes, tão saudosos,
tão doentes da partida,
tão cansados, tão chorosos
da morte mais desejosos
cem mil vezes que da vida.
Partem tão tristes os tristes,
tão fora d’esperar bem,
que nunca tão tristes vistes
outros nenhuns por ninguém.
CASTELO-BRANCO, João Ruiz de. In: RESENDE, Garcia de. Antologia do Cancioneiro Geral.
Lisboa: Ulisseia, 1993, p. 84.
Nesta cantiga:
Questões relacionadas
- Biologia | 11.9 Sistema Reprodutor
Nunca se viram tantos gêmeos e trigêmeos. As estatísticas confirmam a multiplicação dos bebês, que resulta da corrida das mamães às clínicas de reprodução.
O motivo pelo qual a reprodução assistida favorece a gestação de mais de uma criança é a própria natureza do processo. Primeiro, a mulher toma medicamentos que aumentam a fertilidade e, em consequência, ela libera diversos óvulos em vez de apenas um. Os óvulos são fertilizados em laboratório e introduzidos no útero. Hoje, no Brasil, permite-se que apenas quatro embriões sejam implantados – justamente para diminuir os índices de gravidez múltipla.
(Veja, 30 de março de 2011.)
Suponha que uma mulher tenha se submetido ao tratamento descrito na notícia, e que os quatro embriões implantados em seu útero tenham se desenvolvido, ou seja, a mulher dará à luz quadrigêmeos.
Considerando-se um mesmo pai para todas as crianças, podese afirmar que
- Literatura | 4.2 Realismo
(PUC-SP) Eu deixava-me estar ao canto da mesa, a escrever desvairadamente num pedaço de papel, com uma ponta de lápis; traçava uma palavra, uma frase, um verso, um nariz, um triângulo, e repetia-os muitas vezes, sem ordem, ao acaso, assim:
Arma virumque cano
A
Arma virumque cano
Arma virumque cano
Arma virumque
Arma virumque cano
Virumque
Maquinalmente tudo isto; e, não obstante, havia certa lógica, certa dedução; por exemplo, foi o virumque que me fez chegar ao nome do próprio poeta, por causa da primeira sílaba; ia a escrever virumque, - e sai-me Virgílio, então continuei:
Vir Virgílio
Virgílio Virgílio
Virgílio
Virgílio
O trecho acima é do romance Memórias Póstumas de Brás Cubas, escrito por Machado de Assis. Dele é correto afirmar que
- Arte - Fundamental | 10. Arte no Cotidiano
1 - Apresente para os alunos as fotografias de Thomaz Farkas. Há uma boa coleção de imagens, disponível no site <http://www.ims.com.br/ims/explore/artista/thomaz-farkas/obras>. Acesso em: 05 jun. 2016. Comente sobre o uso de espaços cotidianos e sobre a luz e sombra presentes nas imagens.
2 - Os alunos trabalhar sozinhos ou em duplas. Devem percorrer e procurar fotografar, no espaço da escola, imagens com efeitos geométricos e desenhos interessantes, especialmente nas sombras, inspirados na obra do fotógrafo apresentado. Sugira que utilizem o modo preto e branco para melhor visualizarem os contrastes.
3 - Após fotografarem deverão escolher a melhor delas para ser exposta. Após a escolha e a impressão, fixem as imagens com fita adesiva em um papel cartão, com aproximadamente 10cm de margem.
- Língua Espanhola | 1. Interpretação de Textos
(ENEM 2010 1º APLICAÇÃO)
Bilingüismo en la Educación Media Continuidad, no continuismo
Aun sin escuela e incluso a pesar de la escuela, paraguayos y paraguayas se están comunicando en guaraní. La comunidad paraguaya ha encontrado en la lengua guaraní una funcionalidad real que asegura su reproducción y continuidad. Esto, sin embargo, no basta. La inclusión de la lengua guaraní en el proceso de educación escolar fue sin duda un avance de la Reforma Educativa.
Gracias precisamente a los programas escolares, aun en contextos urbanos, el bilingüismo ha sido potenciado. Los guaraníhablantes se han acercado con mayor fuerza a la adquisición del castellano, y algunos castellanohablantes perdieron el miedo al guaraní y superaron los prejuicios en contra de él. Dejar fuera de la Educación Media al guaraní sería echar por la borda tanto trabajo realizado, tanta esperanza acumulada.
Cualquier intento de marginación del guaraní en la educación paraguaya merece la más viva y decidida protesta, pero esta postura ética no puede encubrir el continuismo de una forma de enseñanza del guaraní que ya ha causado demasiados estragos contra la lengua, contra la cultura y aun contra la lealtad que las paraguayas y paraguayos sienten por su querida lengua. El guaraní, lengua de comunicación sí y mil veces sí; lengua de imposición, no.
MELIÀ, B. Disponível em: http://www.staff.uni-mainz.de. Acesso em: 27 abr. 2010 (adaptado).
Em alguns países bilíngues, o uso de uma língua pode se sobrepor à outra, gerando uma mobilização social em prol da valorização da menos proeminente. De acordo com o texto, no caso do Paraguai, esse processo se deu pelo (a)
- Ciências - Fundamental | Não Possui Tópico Definido
Leia o texto para responder à questão.
Pele para toda obra
O mais versátil órgão do corpo humano não tem sequer 2 milímetros de espessura
Como se fosse uma carapaça blindada, deixa de fora os raios solares e todo provável inimigo. Mantém a temperatura ideal: guarda o calor nos dias frios e o frio nos dias quentes. Reserva água para ser usada sempre que necessário e controla a pressão sanguínea. Produz vitamina e elimina substâncias tóxicas. Capta uma diversidade de informações do ambiente e transmite outras. E dá ainda ao corpo todo o seu contorno e relevo. Por baixo de sua aparente simplicidade, a pele é o mais versátil órgão humano, além de tão vital quanto o coração. Com toda essa importância, seria de esperar que as pessoas tivessem a seu respeito um conhecimento, digamos, menos epidérmico. Mas, na verdade, poucos sabem o que é estar na própria pele.
Disponível em: <http://super.abril.com.br/saude/pele-para-toda-obra/>>. Acesso em: 10 mar. 2017.
Releia o trecho:
“Como se fosse uma carapaça blindada, deixa de fora os raios solares e todo provável inimigo.”
Essa “carapaça blindada” tem a função de proteger contra os raios nocivos do sol e está presente nas células da pele como o pigmento