Explicaê

01

Leia o texto abaixo. Da alface ao cafezinho [...] os árabes contribuíram com centenas de vocábulos [...] da língua portuguesa, ainda durante seu período de formação. Segundo Antônio Houaiss (1915-1999), do total de cerca de três mil palavras do português primitivo, no mínimo 800 têm origem árabe. [...] [...] Em português, é expressivo o número de palavras que começam pela letra “a” e que têm origem árabe – entre muitas outras, alvará (documentada em português desde 1331), alfaiate, açúcar, arroz, azeite, alface, alfândega, almofada, almôndega, açude, aldeia, algema, algodão, alicerce e alquimia. “Al” é o artigo definido em árabe – independentemente do gênero e do número. Com frequência, os portugueses o incorporavam às palavras que ouviam, sem compreender que se tratava do artigo. [...] É importante observar que em português existem muitas palavras de origem árabe que não se iniciam pela letra “a”: café, leilão, xarope, javali, zênite, xerife, xeque (ou xeique), oxalá, rabeca, rês, tâmara e tarifa, entre várias outras... Disponível em: <www.revistadehistoria.com.br/secao/capa/da-alface-ao-cafezinho>. Acesso em: 4 fev. 2016. Vocabulário:

Vocábulos – palavras.


Enunciado:

Entre os motivos que estimularam a expansão árabe e a consequente influência árabe na Língua Portuguesa, pode-se destacar:

I) a busca de terras férteis.

II) o objetivo de divulgar o islamismo.

III) o interesse em ampliar o comércio.

IV) o combate contra os não muçulmanos que desrespeitavam o Islã, conhecido como jihad.

Considere V para os itens que você julga verdadeiros e F para os itens falsosa) V, F, V, F.

Desconsiderar opção Created with Sketch. Considerar opção Created with Sketch.
Desconsiderar opção Created with Sketch. Considerar opção Created with Sketch.
Desconsiderar opção Created with Sketch. Considerar opção Created with Sketch.
Desconsiderar opção Created with Sketch. Considerar opção Created with Sketch.