Explicaê

01

O texto a seguir foi transcrito, parcialmente, do livro Contos de Shakespeare. Leia-o e resolva as questões

 

A FÚRIA DOMADA

     

Batista era o homem mais rico da cidade de Pádua, na Itália. Uma de suas filhas, apesar de muito bonita, era famosa por seu temperamento agressivo e pelo número espantoso de insultos que saíam de sua boca. Todos a conheciam pelo nome de Catarina, a   Fúria.  

Quem teria a coragem de casar-se com Catarina? Na cidade, ninguém acreditava que um tal doido aparecesse. O risco não pagava a pena.  

  Branca, a irmã mais moça de Catarina, era toda meiguice e boas maneiras. Mesmo assim, também ela estava arriscada a ficar solteira, pois o velho Batista fazia questão de casar em primeiro lugar a filha mais velha.  

  Foi quando chegou a Pádua um jovem, chamado Petrúquio, decidido a achar uma noiva. Ao ouvir falar do terrível temperamento de Catarina, o jovem mostrou-se interessado e declarou com visível satisfação:  

            — Ótimo! Vou transformar essa fúria indomável na esposa mais dócil que já existiu.  

    Embora a promessa fosse difícil de ser cumprida, Petrúquio tinha qualidades para tal: era muito obstinado; possuía um gênio expansivo e bem-humorado e parecia um ator de teatro, pela perfeição com que conseguia representar a mais assustadora das cóleras sem sequer estar com raiva.  

    Era o que se chamava hoje um   cara-de-pau. Quando Petrúquio foi pedir licença a Batista, para namorar a “meiga Catarina”, teve a coragem de dizer ao velho que ouvira inúmeros elogios à “delicadeza” da moça.  

     Embora estivesse louco para ver a filha casada, o pai achou melhor confessar logo que o rapaz estava um pouco enganado. E já se dispunha a fazê-lo quando entrou na sala o professor de música todo assustado: Catarina acabara de quebrar-lhe a cabeça com o alaúde, um instrumento de corda muito usado antigamente.  

            — Só porque tentei corrigir-lhe uma nota errada!  

    Petrúquio sorriu, encantado:  

            — Que moça decidida! Eu a admiro ainda mais depois desse gesto! Não posso perder muito tempo, Sr. Batista. Tenho muito a resolver, com relação às minhas propriedades, e gostaria de saber logo qual é o meu dote, caso eu consiga conquistar o amor de Catarina.  

    Esses modos bruscos não combinavam bem com um rapaz apaixonado; mas, como queria ver a filha casada, Batista respondeu que o dote seria de vinte mil coroas. E o acordo foi prontamente realizado.  

  Batista saiu da sala para comunicar à terrível filha o contrato de casamento. Petrúquio ficou a imaginar os galanteios que diria à noiva. “Vou procurar surpreendê-la, assim que ela chegar. Se zombar de mim, digo-lhe que me faz lembrar um passarinho a cantar; se fizer cara feia, vou compará-la às rosas do amanhecer; se não disser nada, declaro-lhe que nunca ouvi palavras tão bonitas, e, se me disser que não a aborreça, mostrar-me-ei contentíssimo, como se tivesse me pedido para permanecer a seu lado uma semana.”  

    Ao entrar o furacão, disse Petrúquio:  

            — Bom dia, Cata...  

    Demonstrando não ter gostado da intimidade, a jovem respondeu com desdém:  

            — As pessoas que falam comigo me chamam de Catarina.  

            — Mentirosa — replicou o pretendente. — Todos dizem que teu nome é Cata; ou Cata, a Fúria. Seja como for, és a mais linda Cata do mundo. Tenho ouvido os maiores elogios à doçura de teu temperamento, e vim pedir-te em casamento.  

  Foi um encontro bem estranho, para dois noivos: enquanto com frequentes acessos de raiva ela revelava seu tempestuoso temperamento, ele não se cansava de elogiar-lhe a meiguice e a boa educação. Ao ouvir por fim os passos de Batista, — disse Petrúquio à moça:  

            —Vamos deixar de conversa, Catarina. Teu pai está de acordo: queiras ou não, serás minha mulher.  

(...)  

   

   

CAMPOS, Paulo Mendes.   Contos de Shakespeare. 8ª ed. São Paulo: Ediouro, 2005. 72 p  

   

   

O conto caracteriza-se também por apresentar e descrever seus personagens. Petrúquio, personagem do conto “Megera Domada”, foi caracterizado como “cara-de-pau”. De acordo com o texto, “cara-de-pau” significa pessoa atrevida, sem escrúpulos. A passagem do texto que comprova essa característica do personagem é  

Desconsiderar opção Created with Sketch. Considerar opção Created with Sketch.
Desconsiderar opção Created with Sketch. Considerar opção Created with Sketch.
Desconsiderar opção Created with Sketch. Considerar opção Created with Sketch.
Desconsiderar opção Created with Sketch. Considerar opção Created with Sketch.