(FGV) O gráfico compara a velocidade de crescimento, em centímetros ao ano, de meninos e meninas dos 7 aos 18 anos de idade.
Analisando o gráfico, pode-se concluir que
Questões relacionadas
- Língua Inglesa | 1.4 Reading Strategies
“Culture is language”: why an indigenous tongue is thriving in Paraguay
Paraguayan Guaraní – a language descended from several indigenous tongues – remains one of the main languages of 70% of Paraguay’s population.
On a hillside monument in Asunción, a statue of the mythologized indigenous chief Lambaré stands alongside other great leaders from Paraguayan history. The other historical heroes on display are of mixed ancestry, but the idea of a noble indigenous heritage is strong in Paraguay, and – uniquely in the Americas – can be expressed by most of the country’s people in an indigenous language: Paraguayan Guaraní. “Guaraní is our culture – it’s where our roots are,” said Tomasa Cabral, a market vendor in the city.
Elsewhere in the Americas, European colonial languages are pushing native languages towards extinction, but Paraguayan Guaraní – a language descended from several indigenous tongues – remains one of the main languages of 70% of the country’s population. And unlike other widely spoken native tongues – such as Quechua, Aymara or the Mayan languages – it is overwhelmingly spoken by non-indigenous people.
Miguel Verón, a linguist and member of the Academy of the Guaraní Language, said the language had survived partly because of the landlocked country’s geographic isolation and partly because of the “linguistic loyalty” of its people. “The indigenous people refused to learn Spanish,” he said. “The imperial governors had to learn to speak Guaraní.” But while it remains under pressure from Spanish, Paraguayan Guaraní is itself part of the threat looming over the country’s other indigenous languages. Paraguay’s 19 surviving indigenous groups each have their own tongue, but six of them are listed by Unesco as severely or critically endangered.
The benefits of speaking the country’s two official languages were clear. Spanish remains the language of government, and Paraguayan Guaraní is widely spoken in rural areas, where it is a key requisite for many jobs. But the value of maintaining other tongues was incalculable, said Alba Eiragi Duarte, a poet from the Ava Guaraní people. “Our culture is transmitted through our own language: culture is language. When we love our language, we love ourselves.”
COSTA, W. Disponível em: www.theguardian.com. Acesso em: 3 set. 2020 (adaptado).
De acordo com o texto, um dos motivos da popularidade da língua guarani no Paraguai deve-se à (ao)
- Língua Espanhola | 1. Interpretação de Textos
[1] El Park Güell parece sacado de un cuento de hadas. Es
un lugar extraño, peculiar, incluso onírico, pero sin duda bello.
Un paseo por el parque despierta incluso a las imaginaciones
[4] más adormiladas. Las curiosas formas y las atrevidas
combinaciones de colores, mezcladas con la vegetación, crean
un mundo diferente al que el visitante se siente
[7] irremediablemente atraído.
En todos los rincones se percibe la pasión de Gaudí
por las formas de la naturaleza. El arquitecto quería que la
[10] intervenção humana en ese bosque se integrase en el paisaje,
lo complementase, y sin duda lo consiguió. Caracoles, setas,
hojas, flores, troncos o elefantes aparecen constantemente en
[13] Los mosaicos, en las formas arquitectónicas.
Al entrar en el parque nos topamos con una curiosa
você sabe que você nos previene de que accedemos ao mundo dos los
[16] Cuentos de Hadas. Era la casa de los conserjes y es ahora la
encargada de recibir a los visitantes. Desde allí una escalinata
da acceso al recinto, y en ella se encuentra uno de los símbolos
[19] del Park Güell y también de Barcelona: el famoso dragón
Policromo, cubierto de pequeños trozos de baldosas de colores.
Esta técnica tan característica de la obra de Gaudí y que se
[22] Encuentra por todo el parque se conoce como Trencadís, y
utiliza pedaços, irregulares de azulejos e outros materiais, como
recubrimiento. Los trozos usados provenían de piezas rotas a
[25] Propósito o de restos de otras construcciones.
Internet: <www.spain.info> (con adaptaciones).
Con respecto a las ideas y estructuras del texto anterior, juzgue lo siguiente ítem.
Las construcciones arquitectónicas existentes en dicho parque guardan relación con elementos de la flora y de la fauna.
- Matemática | 3.3 Quadrática ou 2° Grau
(EPCAR) Considere, em R a equação (m+2)x2 – 2mx + (m-1) = 0 na variável x em que m é um número real diferente de -2. Analise as afirmativas abaixo e classifique-as em V (verdadeira) ou F (falsa).
( ) Para todo m > 2 a equação possui conjunto solução vazio.
( ) Existem dois valores reais de m para que a equação admita raízes iguais.
( ) Na equação, se Δ > 0, então m só poderá assumir valores positivos.
A sequência correta é.
- Língua Espanhola | 1. Interpretação de Textos
Texto
La ciudad medieval
[1] La ciudad medieval generalmente está rodeada por
una muralla defensiva, en la que varias puertas abren a los
caminos más importantes. Dada su localización (colinas y sitios
[4] inexpugnables), el trazado urbano es sinuoso e irregular,
existiendo a veces zonas despobladas. El plano solía ser
radioconcéntrico, con calles radiales (desde el centro a las
[7] puertas de la muralla) y con otras formando trazados
concéntricos.
Las ciudades tienen diferentes barrios, que agrupan a
[10] la población en función de su procedencia, su religión o su
actividad. El desarrollo económico de algunas urbes,
especialmente las dedicadas al comercio, hizo que se
[13] construyeran nuevas áreas. En éstas, las viviendas podían
alcanzar dos o tres plantas.
El centro de la vida urbana lo ocupa la plaza, en la que
[16] se sitúan los edificios más representativos. Estos son altos,
realizados en piedra, con balcones que se abren a la calle. Un
escudo, también en piedra, indica que sus portadores
[19] pertenecen a un noble linaje.
De la plaza parte un sinfín de calles, algunas estrechas
y tortuosas, siempre ocupadas por una intensa actividad.
[22] En ellas se desarrollaba buena parte de la vida diaria de la
comunidad: comprar, vender, pasear, relacionarse... Sin duda,
el mercado era el centro económico y social de la población.
Juzgue lo ítem.
La estructura urbanística presentada en la foto de encima es, en su totalidad, de carácter medieval.
- História - Fundamental | 01. A Primeira República no Brasil
Texto base: Leia o texto a seguir. Inaugurando a onda de protestos de sua época, o movimento negro inspirou muitos movimentos sociais que ocorreram nos Estados Unidos a partir da década de 60. Vivendo em uma sociedade que tinha suas bases fundadas num sistema de segregação formal e informal, um cotidiano de linchamentos e violência policial e sofrendo discriminação no emprego, na educação e nos serviços públicos, os negros iniciaram um movimento em busca de direitos políticos, sociais e econômicos. Formado em grande parte por jovens, este movimento atacou os alicerces da sociedade norte-americana através de inúmeros protestos e atos de rebeldia. Disponível em: <http://goo.gl/BuFQr3>. Acesso em: 02 abr. 2015.
Enunciado:
Ao analisar o chamado “movimento negro” nos Estados Unidos, o texto procura destacar que ele